Ich hatte bei Frau Andreevna angefragt, warum ich den Betrag an die Klientin (Marina) und nicht an "Elephant" überweisen müsse.
Frage leider nicht beantwortet. Werde weiter nachhaken müssen. Hier die Antwort: Re: Aw: Re: " Elephant " " Elephant "
Personal translation services .
Dear Mr.xxx with great respect we inform you!!!
Founded in 2009, "Elephant" . Our company have a good
reputation in Lugansk , here works only experienced
interpreters. Our team will find approach to your problem
with translation . And will overcome your problem is shot
time. We are serious company with a good reputation. The
result is an exceptional team works efficiently to produce
consistently superior results.
!!!PLEASE PAY ATTENTION!!!
We apologize for disturbing you. The reason for this, your
lady Miss Marina, who is our client . She uses our service.
She is very upset and oppressed. She does not have
possibility to be our client any more, because Miss Marina
doesn't have possibility to pay our services. She does not
want to lose the contact with you . She coming to our
company every day and waiting for your letter. She asked us
to send you her photo. And if you are interested in further
communication with your lady Miss Marina right to our
company .And we will kindly help you. Of course you can pay
for some letters, not for unlimited correspondence.
Sincerely yours,
office manager
of the translation company
"Elephant"
Anastasiya Andreevna